Like a dead duck

By pedrobiondi

Pesquisadores do MIT constataram que o VT (tônus vital, pela sigla em inglês) de um brokenhearted corresponde ao de um pato morto.

Assim, não obstante inusitada, provou-se verdadeira a expressão de língua inglesa “feeling like a dead duck”, imortalizada pela banda Jethro Tull (os registros não esclarecem se a imagem foi cunhada pela banda ou a precede).

Também descobriram os cientistas que o riff “cangancangangangan”, com a respectiva paradinha, consolidou-se como dublê semântico da citada metáfora – ou seja, seu perfeito substituto. No experimento, voluntários fizeram associação espontânea e imediata entre o toque de guitarra e as palavras, e vice-versa.

Coisas da semiótica.

Tags: , , , , , , ,

Uma resposta para “Like a dead duck”

  1. Marcella Centofanti Disse:

    Pedrito! Tudo bom, querido? Não conhecia teu belo blog. Explica melhor essa história do rato morto, que parece interessante.
    Beijinhos

Deixe um comentário